Fordítás, tolmácsolás, értelmezés

Kötetünk, mely a fordítás, tolmácsolás, értelmezés hármasára épül, több mint kétezer év képi, zenei és írott „szövegeiből” válogat. Szerzőink a különböző tudomány- és művészeti ágakban, olykor kódváltással megvalósuló, átjárások lehetőségeit kínáló művek és dokumentumok sokféleségét tárják fel, tekintettel a hazai és nemzetközi példákra és tapasztalatokra, elsődlegesen esettanulmányok formájában.

A vizsgálódás kiterjed olyan speciális területekre, mint az irodalmi műfordítás, az irodalmi szövegek megfilmesítése, zenei, színházi adaptációja – melyek kódváltással és médiumváltással is együtt járnak –, de az egyes írások különféle művészeti ágakban át- és újraértelmezett szövegek elemzésére is fókuszálnak.

Szerző:
Mikusi Balázs - Rózsafalvi Zsuzsanna - Sirató Ildikó (szerk.)
Megjelenés dátuma:
2017
Információk:
Kartonált, 264 oldal
ISBN:
978 963 200 670 3

NEM RENDELHETŐ