Napszálkák
„Ha sok a fény, szemet hunyunk. / Sok a fény. Nem hunyhatunk szemet.” Halmosi Sándor letisztult versbeszéde egyre szálkásodik, szálkák támadnak benne, a legváratlanabb helyeken, máskor meg szakadozik, repedezik a vers pulzáló teste. Elég megérintenünk, saját „patchwork-életünket” érzékeljük máris. Jól járunk, ha megsebez. Nincs vers, amelyben ne találnánk egy üres helyet, ami a mienk, az olvasóé. Finoman modern és lélek-közeli világérzékelés, elkülönböző Halmosi-brand. Precíz, angyalsűrűséget megbízhatóan mérő költészet.
Visky András
Halmosi Sándor
(1971, Szatmárnémeti)
költő, műfordító,
kiadóvezető,
matematikus.
1989 és 2006 között Németországban élt.
A párizsi székhelyű Európai Tudományos, Művészeti
és Irodalmi Akadémia tagja. Verseit eddig
tíz nyelvre fordították.
Február elején megírja az Ora et labora című irodalmi
kiáltványt, február végén, hét nap alatt a Napszálkákat.
Azóta mindkettőt átültették vietnami,
spanyol és szerb nyelvre, illetve elhangzottak az
idén 30 éves medellíni nemzetközi költészeti fesztiválon is.
Magyar nyelvű kötetei:
A démonokkal flancoló, 2001
Napleány voltál, 2002
Babérliget, 2003
Mely a Salamoné, 2004
Annapurna déli lejtőin, 2006
Gileád, 2009
Ibrahim, 2011
Lao-ce szenvedélye, 2018
Napszálkák, 2020
Bene Adrián írása a könyvről a holdkatlan.hu oldalon, Sorseseményhorizont címmel jelent meg 2020. december 1-jén.
A Könyvelvonó oldalon jelent meg egy írás 2020. december 30-án.
Rozsályi Anna írása a könyvről A Vörös postakocsi online oldalon, „Ha nem mondod ki, belülről horzsol.” címmel jelent meg 2021. január 14-én.
Demény Péter írása a könyvről a Látó Szépirodalmi Folyóiratban "Téka/Költői zónák" címmel jelent meg 2021 januárjában.
Dávid Péter írása a könyvről a Bárka online oldalán, "Egybemondott világ" címmel jelent meg 2021. február 8-án.
Szerző: | Halmosi Sándor |
Cím: | Napszálkák |
Információk: | keménytábla, 80 oldal, A5 méret |
ISBN: | 978 963 556 047 9 |
Kiadás éve: | 2020 |
Ár: | 2 850 Ft |
Kedvezményes ár: | 1 995 Ft |